小紅書因「TikTok難民」增一鍵翻譯 「YYDS」「XSWL」都譯到

小紅書因「TikTok難民」增一鍵翻譯 「YYDS」「XSWL」都譯到

昨日(19日)小紅書最新版本上線,新增外界一直關注的「一鍵翻譯」功能,即點擊英語評論下方的翻譯後,可以將英語自動翻譯成中文,減少了用戶來回切換應用翻譯的麻煩。除了方便「TikTok難民」,亦方便中國網民與外國用戶交流。
據內媒記者實測,目前,筆記正文區和評論區都有「翻譯」選項,點擊該按鈕就能一鍵翻譯,點擊「查看原文」則可回看英文內容。此外,日語、韓語、法語、德語等也可翻譯。一些網絡熱梗,比如YYDS(永遠的神)、XSWL(笑死我了)等也都可以翻譯。
對於小紅書新功能,網民大讚方便實用,再也不用去複製再找翻譯。
惟目前「一鍵翻譯」功能僅支持純外文內容,中英文混合以及英文加圖片等內容形式,並沒有「翻譯」選項。

熱門搜尋